Parallel Verses

French: Darby

et je mettrai mon alliance entre moi et toi, et je te multiplierai extremement.

Louis Segond Bible 1910

J'établirai mon alliance entre moi et toi, et je te multiplierai à l'infini.

French: Louis Segond (1910)

J'établirai mon alliance entre moi et toi, et je te multiplierai à l'infini.

French: Martin (1744)

Et je mettrai mon alliance entre moi et toi, et je te multiplierai très-abondamment.

New American Standard Bible

"I will establish My covenant between Me and you, And I will multiply you exceedingly."

Références croisées

Genèse 13:16

et je ferai que ta semence sera comme la poussiere de la terre; en sorte que, si quelqu'un peut compter la poussiere de la terre, ta semence aussi sera comptee.

Genèse 15:18

En ce jour-là, l'Eternel fit une alliance avec Abram, disant: Je donne ce pays à ta semence, depuis le fleuve d'Egypte jusqu'au grand fleuve, le fleuve Euphrate:

Genèse 12:2

et je te ferai devenir une grande nation, et je te benirai, et je rendrai ton nom grand, et tu seras une benediction;

Genèse 22:17

certainement je te benirai, et je multiplierai abondamment ta semence comme les etoiles des cieux et comme le sable qui est sur le bord de la mer; et ta semence possedera la porte de ses ennemis.

Genèse 9:9

Et moi, voici, j'etablis mon alliance avec vous, et avec votre semence apres vous,

Genèse 17:4-6

Quant à moi, voici mon alliance est avec toi, et tu seras pere d'une multitude de nations;

Psaumes 105:8-11

Il s'est souvenu pour toujours de son alliance, de la parole qu'il commanda pour mille generations,

Galates 3:17-18

Or je dis ceci: que la loi, qui est survenue quatre cent trente ans apres, n'annule point une alliance anterieurement confirmee par Dieu, de maniere à rendre la promesse sans effet.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

1 Et Abram etait age de quatre-vingt-dix-neuf ans; et l'Eternel apparut à Abram, et lui dit: Je suis le *Dieu Tout-Puissant; marche devant ma face, et sois parfait; 2 et je mettrai mon alliance entre moi et toi, et je te multiplierai extremement. 3 Et Abram tomba sur sa face, et Dieu parla avec lui, disant:

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org