Parallel Verses

French: Martin (1744)

Et je te ferai croître très-abondamment ; et je te ferai devenir des nations; même des Rois sortiront de toi.

Louis Segond Bible 1910

Je te rendrai fécond à l'infini, je ferai de toi des nations; et des rois sortiront de toi.

French: Darby

Et je te ferai fructifier extremement, et je te ferai devenir des nations; et des rois sortiront de toi.

French: Louis Segond (1910)

Je te rendrai fécond à l'infini, je ferai de toi des nations; et des rois sortiront de toi.

New American Standard Bible

"I will make you exceedingly fruitful, and I will make nations of you, and kings will come forth from you.

Références croisées

Genèse 35:11

Dieu lui dit aussi : Je suis le [Dieu] Fort, Tout-Puissant : augmente, et multiplie : une nation, même une multitude de nations naîtra de toi, même des Rois sortiront de tes reins;

Genèse 17:16

Et je la bénirai, et même je te donnerai un fils d'elle. Je la bénirai, et elle deviendra des nations : Et des Rois Chefs de peuples sortiront d'elle.

Genèse 17:4

Quant à moi, voici, mon alliance est avec toi, et tu deviendras père d'une multitude de nations.

Genèse 17:20

Je t'ai aussi exaucé touchant Ismaël : voici, je l'ai béni, et je le ferai croître et multiplier très-abondamment. Il engendrera douze Princes, et je le ferai devenir une grande nation.

Genèse 36:31-43

Et ce sont ici les Rois qui ont régné au pays d'Edom, avant qu'aucun Roi régnât sur les enfants d'Israël.

Esdras 4:20

Et qu'aussi il y a eu à Jérusalem des Rois puissants, qui ont dominé sur tous ceux de delà le fleuve, et qu'on leur payait des tailles, des gabelles et des péages.

Matthieu 1:6-17

Et Jessé engendra le Roi David; et le Roi David engendra Salomon, de celle [qui avait été femme] d'Urie;

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

5 Et ton nom ne sera plus appelé Abram, mais ton nom sera Abraham; car je t'ai établi père d'une multitude de nations. 6 Et je te ferai croître très-abondamment ; et je te ferai devenir des nations; même des Rois sortiront de toi. 7 J'établirai donc mon alliance entre moi et toi, et entre ta postérité après toi en leurs âges, pour être une alliance perpétuelle; afin que je te sois Dieu, et à ta postérité après toi.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org