Parallel Verses

French: Darby

Le nom de la premiere est Pishon: c'est elle qui entoure tout le pays de Havila, ou il y a de l'or.

Louis Segond Bible 1910

Le nom du premier est Pischon; c'est celui qui entoure tout le pays de Havila, où se trouve l'or.

French: Louis Segond (1910)

Le nom du premier est Pischon; c'est celui qui entoure tout le pays de Havila, où se trouve l'or.

French: Martin (1744)

Le nom du premier est Pison; c'est le fleuve qui coule en tournoyant par tout le pays de Havila, où [il se trouve] de l'or.

New American Standard Bible

The name of the first is Pishon; it flows around the whole land of Havilah, where there is gold.

Références croisées

Genèse 25:18

Et ils habiterent depuis Havila jusqu'à Shur, qui est en face de l'Egypte, quand tu viens vers l'Assyrie. Il s'etablit à la vue de tous ses freres.

Genèse 10:7

-Et les fils de Cush: Seba, et Havila, et Sabta, et Rahma, et Sabteca. Et les fils de Rahma: Sheba et Dedan.

Genèse 10:29

et Ophir, et Havila, et Jobab. Tous ceux-là etaient fils de Joktan.

1 Samuel 15:7

Et Sauel frappa Amalek depuis Havila en allant vers Shur, qui est en face de l'Egypte.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org