Parallel Verses

French: Darby

Et l'or de ce pays-là est bon; là est le bdellium et la pierre d'onyx.

Louis Segond Bible 1910

L'or de ce pays est pur; on y trouve aussi le bdellium et la pierre d'onyx.

French: Louis Segond (1910)

L'or de ce pays est pur; on y trouve aussi le bdellium et la pierre d'onyx.

French: Martin (1744)

Et l'or de ce pays-là est bon; c'est là aussi que se trouve le Bdellion, et la pierre d'Onyx.

New American Standard Bible

The gold of that land is good; the bdellium and the onyx stone are there.

Références croisées

Exode 28:20

et la quatrieme rangee, un chrysolithe, un onyx, et un jaspe; elles seront enchassees dans de l'or, dans leurs montures.

Exode 39:13

et la quatrieme rangee, un chrysolithe, un onyx, et un jaspe, enchasses dans des chatons d'or, dans leurs montures.

Nombres 11:7

-Et la manne etait comme la graine de coriandre, et son apparence comme l'apparence du bdellium.

Job 28:16

On ne la met pas dans la balance avec l'or d'Ophir, avec l'onyx precieux et le saphir.

Ézéchiel 28:13

tu as ete en Eden, le jardin de Dieu; toutes les pierres precieuses te couvraient, le sardius, la topaze et le diamant, le chrysolithe, l'onyx et le jaspe, le saphir, l'escarboucle et l'emeraude, et l'or; le riche travail de tes tambourins et de tes flutes etait en toi; au jour ou tu fus cree ils etaient prepares.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org