Parallel Verses
French: Martin (1744)
[Savoir] Huts son premier-né, et Buz son frère, et Cémuel père d'Aram,
Louis Segond Bible 1910
Uts, son premier-né, Buz, son frère, Kemuel, père d'Aram,
French: Darby
Uts, son premier-ne; et Buz, son frere; et Kemuel, pere d'Aram;
French: Louis Segond (1910)
Uts, son premier-né, Buz, son frère, Kemuel, père d'Aram,
New American Standard Bible
Uz his firstborn and Buz his brother and Kemuel the father of Aram
Références croisées
Job 1:1
Il y avait au pays de Huts un homme appelé Job ; et cet homme était intègre et droit, craignant Dieu, et se détournant du mal.
Genèse 24:10
Alors le serviteur prit dix chameaux d'entre les chameaux de son maître, et s'en alla : car il avait tout le bien de son maître en son pouvoir. Il partit donc, et s'en alla en Mésopotamie, à la ville de Nacor.
Nombres 23:7
Alors [Balaam] proféra son discours sentencieux, et dit : Balac, Roi de Moab, m'a fait venir d'Aram, des montagnes d'Orient, [en me disant] : Viens, maudis-moi Jacob; viens, [dis-je], déteste Israël.
Job 32:2
Et Elihu fils de Barakéel, Buzite, de la famille de Ram, fut embrasé de colère contre Job, parce qu'il se justifiait plus qu'il [ne justifiait] Dieu.
Psaumes 60:1-12
Mictam de David , [propre] pour enseigner, [et donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Susan-heduth. Touchant la guerre qu'il eut contre la Syrie de Mésopotamie, et contre la Syrie de Tsoba; et touchant ce que Joab retournant défit douze mille Iduméens dans la vallée du sel. Ô Dieu! tu nous as rejetés, tu nous as dispersés, tu t'es courroucé; retourne-toi vers nous.