Parallel Verses

French: Darby

Quand tu seras arrive aupres de ma famille, alors tu seras quitte du serment que je te fais faire; et, si on ne te la donne pas, tu seras quitte du serment que je te fais faire.

Louis Segond Bible 1910

Tu seras dégagé du serment que tu me fais, quand tu auras été vers ma famille; si on ne te l'accorde pas, tu seras dégagé du serment que tu me fais.

French: Louis Segond (1910)

Tu seras dégagé du serment que tu me fais, quand tu auras été vers ma famille; si on ne te l'accorde pas, tu seras dégagé du serment que tu me fais.

French: Martin (1744)

Si tu vas vers ma parenté, tu seras alors quitte de l'exécration du serment que je te fais faire : et si on ne te la donne pas, tu seras quitte de l'exécration du serment que je te fais faire.

New American Standard Bible

then you will be free from my oath, when you come to my relatives; and if they do not give her to you, you will be free from my oath.'

Sujets

Références croisées

Genèse 24:8

Et si la femme ne veut pas te suivre, alors tu seras quitte envers moi de ce serment: seulement, tu ne feras pas retourner là mon fils.

Deutéronome 29:12

afin que tu entres dans l'alliance de l'Eternel, ton Dieu, et dans son serment, que l'Eternel, ton Dieu, fait aujourd'hui avec toi;

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org