Parallel Verses
French: Louis Segond (1910)
Elles furent un sujet d'amertume pour le coeur d'Isaac et de Rebecca.
Louis Segond Bible 1910
Elles furent un sujet d'amertume pour le coeur d'Isaac et de Rebecca.
French: Darby
et elles furent une amertume d'esprit pour Isaac et pour Rebecca.
French: Martin (1744)
Lesquelles furent en amertume d'esprit à Isaac et à Rébecca.
New American Standard Bible
and they brought grief to Isaac and Rebekah.
Sujets
Références croisées
Genèse 6:2
les fils de Dieu virent que les filles des hommes étaient belles, et ils en prirent pour femmes parmi toutes celles qu'ils choisirent.
Genèse 27:46-2
Rebecca dit à Isaac: Je suis dégoûtée de la vie, à cause des filles de Heth. Si Jacob prend une femme, comme celles-ci, parmi les filles de Heth, parmi les filles du pays, à quoi me sert la vie?
Genèse 28:8
Esaü comprit ainsi que les filles de Canaan déplaisaient à Isaac, son père.