Parallel Verses
French: Martin (1744)
Et Jacob répondit à Rébecca sa mère : Voici, Esaü mon frère est un homme velu, et je suis un homme sans poil.
Louis Segond Bible 1910
Jacob répondit à sa mère: Voici, Ésaü, mon frère, est velu, et je n'ai point de poil.
French: Darby
Et Jacob dit à Rebecca, sa mere: Voici, Esaue, mon frere, est un homme velu, et moi je suis un homme sans poil.
French: Louis Segond (1910)
Jacob répondit à sa mère: Voici, Esaü, mon frère, est velu, et je n'ai point de poil.
New American Standard Bible
Jacob answered his mother Rebekah, "Behold, Esau my brother is a hairy man and I am a smooth man.
Références croisées
Genèse 25:25
Celui qui sortit le premier, était roux, et tout [velu], comme un manteau de poil : et ils appelèrent son nom Esaü.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
10 Et tu les porteras à ton père, afin qu'il les mange, et qu'il te bénisse, avant sa mort. 11 Et Jacob répondit à Rébecca sa mère : Voici, Esaü mon frère est un homme velu, et je suis un homme sans poil. 12 Peut-être que mon père me tâtera, et il me regardera comme un homme qui l'a voulu tromper, et j'attirerai sur moi sa malédiction, et non pas sa bénédiction.