Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Toute la richesse que Dieu a ôtée à notre père appartient à nous et à nos enfants. Fais maintenant tout ce que Dieu t'a dit.

French: Darby

Car toutes les richesses que Dieu a otees à notre pere sont à nous et à nos enfants. Et maintenant, fais tout ce que Dieu t'a dit.

French: Louis Segond (1910)

Toute la richesse que Dieu a ôtée à notre père appartient à nous et à nos enfants. Fais maintenant tout ce que Dieu t'a dit.

French: Martin (1744)

Car toutes les richesses que Dieu a otées à notre père, nous appartenaient, et à nos enfants. Maintenant donc fais tout ce que Dieu t'a dit.

New American Standard Bible

"Surely all the wealth which God has taken away from our father belongs to us and our children; now then, do whatever God has said to you."

Références croisées

Genèse 30:35-1

Ce même jour, il mit à part les boucs rayés et marquetés, toutes les chèvres tachetées et marquetées, toutes celles où il y avait du blanc, et tout ce qui était noir parmi les brebis. Il les remit entre les mains de ses fils.

Genèse 31:9

Dieu a pris à votre père son troupeau, et me l'a donné.

Psaumes 45:10

Écoute, ma fille, vois, et prête l'oreille; Oublie ton peuple et la maison de ton père.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

15 Ne sommes-nous pas regardées par lui comme des étrangères, puisqu'il nous a vendues, et qu'il a mangé notre argent? 16 Toute la richesse que Dieu a ôtée à notre père appartient à nous et à nos enfants. Fais maintenant tout ce que Dieu t'a dit. 17 Jacob se leva, et il fit monter ses enfants et ses femmes sur les chameaux.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org