Parallel Verses

French: Martin (1744)

Et alliez-vous avec nous, donnez-nous vos filles, et prenez nos filles pour vous.

Louis Segond Bible 1910

Alliez-vous avec nous; vous nous donnerez vos filles, et vous prendrez pour vous les nôtres.

French: Darby

et alliez-vous avec nous: donnez-nous vos filles, et prenez nos filles pour vous,

French: Louis Segond (1910)

Alliez-vous avec nous; vous nous donnerez vos filles, et vous prendrez pour vous les nôtres.

New American Standard Bible

"Intermarry with us; give your daughters to us and take our daughters for yourselves.

Références croisées

Genèse 6:2

Les fils de Dieu voyant que les filles des hommes étaient belles, prirent pour leurs femmes de toutes celles qu'ils choisirent.

Genèse 19:14

Lot sortit donc et parla à ses gendres, qui devaient prendre ses filles, et [leur] dit : Levez-vous, sortez de ce lieu, car l'Eternel va détruire la ville; mais il semblait à ses gendres qu'il se moquait.

Genèse 24:3

Et je te ferai jurer par l'Eternel, le Dieu des cieux, et le Dieu de la terre, que tu ne prendras point de femme pour mon fils, d'entre les filles des Cananéens, parmi lesquels j'habite.

Genèse 26:34-35

Or Esaü, âgé de quarante ans, prit pour femmes Judith, fille de Béeri Héthien, et Basmath fille d'Elon Héthien;

Genèse 27:46

Et Rébecca dit à Isaac : La vie m'est devenue ennuyeuse, à cause de ces Héthiennes. Si Jacob prend pour femme quelqu'une de ces Héthiennes, comme sont les filles de ce pays, à quoi me sert la vie?

Deutéronome 7:3

Tu ne t'allieras point par mariage avec eux; tu ne donneras point tes filles à leurs fils, et tu ne prendras point leurs filles pour tes fils.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

8 Et Hémor leur parla, en disant : Sichem mon fils a mis son affection en votre fille; donnez-la-lui, je vous prie, pour femme. 9 Et alliez-vous avec nous, donnez-nous vos filles, et prenez nos filles pour vous. 10 Et habitez avec nous, et le pays sera à votre disposition; demeurez-y, et y trafiquez, et ayez-y des possessions.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain