Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Les jours d'Isaac furent de cent quatre-vingts ans.

French: Darby

Et les jours d'Isaac furent cent quatre-vingt ans.

French: Louis Segond (1910)

Les jours d'Isaac furent de cent quatre-vingts ans.

French: Martin (1744)

Et le temps qu'Isaac vécut, fut cent quatre-vingts ans.

New American Standard Bible

Now the days of Isaac were one hundred and eighty years.

Références croisées

Genèse 25:7

Voici les jours des années de la vie d'Abraham: il vécut cent soixante quinze ans.

Genèse 47:28

Jacob vécut dix-sept ans dans le pays d'Égypte; et les jours des années de la vie de Jacob furent de cent quarante-sept ans.

Genèse 50:26

Joseph mourut, âgé de cent dix ans. On l'embauma, et on le mit dans un cercueil en Égypte.

Info sur le verset

Aller au précédent

Aller au suivant

Concordance des mots

Nombre de mots de la traduction 0 dans Genèse 35:28

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org