Parallel Verses
French: Darby
-Et ceux-ci furent fils d'Oholibama, fille d'Ana, fille de Tsibhon, femme d'Esaue: et elle enfanta à Esaue Jehush, et Jahlam, et Core.
Louis Segond Bible 1910
Voici les fils d'Oholibama, fille d'Ana, fille de Tsibeon, femme d'Ésaü: elle enfanta à Ésaü Jéusch, Jaelam et Koré.
French: Louis Segond (1910)
Voici les fils d'Oholibama, fille d'Ana, fille de Tsibeon, femme d'Esaü: elle enfanta à Esaü Jéusch, Jaelam et Koré.
French: Martin (1744)
Et ceux-ci furent les enfants d'Aholibama, fille de Hana, [petite-]fille de Tsibhon, et femme d'Esaü, qui enfanta à Esaü Jéhus, Jahlam, et Korah.
New American Standard Bible
These were the sons of Esau's wife Oholibamah, the daughter of Anah and the granddaughter of Zibeon: she bore to Esau, Jeush and Jalam and Korah.
Sujets
Références croisées
Genèse 36:2
Esaue prit ses femmes d'entre les filles de Canaan: Ada, fille d'Elon, le Hethien; et Oholibama, fille d'Ana, fille de Tsibhon, le Hevien;
Genèse 36:5
Et Oholibama enfanta Jehush, et Jahlam, et Core. Ce sont là les fils d'Esaue, qui lui naquirent dans le pays de Canaan.
Genèse 36:18
-Et ce sont ici les fils d'Oholibama, femme d'Esaue: le chef Jehush, le chef Jahlam, le chef Core. Ce sont là les chefs issus d'Oholibama, fille d'Ana, femme d'Esaue.
1 Chroniques 1:35
-Les fils d'Esaue: Eliphaz, Rehuel, et Jehush, et Jahlam, et Core.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
13 -Et ce sont ici les fils de Rehuel: Nakhath et Zerakh, Shamma et Mizza. Ceux-là furent fils de Basmath, femme d'Esaue. 14 -Et ceux-ci furent fils d'Oholibama, fille d'Ana, fille de Tsibhon, femme d'Esaue: et elle enfanta à Esaue Jehush, et Jahlam, et Core. 15 Ce sont ici les chefs des fils d'Esaue. Les fils d'Eliphaz, premier-ne d'Esaue: le chef Theman, le chef Omar, le chef Tsepho, le chef Kenaz,