Parallel Verses
French: Martin (1744)
Ce sont là les enfants d'Esaü, qui est Edom, et ce [sont] là leurs Ducs.
Louis Segond Bible 1910
Ce sont là les fils d'Ésaü, et ce sont là leurs chefs de tribus. Ésaü, c'est Édom.
French: Darby
-Ce sont là les fils d'Esaue; et ce sont là leurs chefs: c'est Edom.
French: Louis Segond (1910)
Ce sont là les fils d'Esaü, et ce sont là leurs chefs de tribus. Esaü, c'est Edom.
New American Standard Bible
These are the sons of Esau (that is, Edom), and these are their chiefs.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
18 Et ce sont ici ceux des enfants d'Aholibama femme d'Esaü : le Duc Jéhus, le Duc Jahlam, le Duc Korah; qui sont les Ducs [sortis] d'Aholibama fille de Hana, femme d'Esaü. 19 Ce sont là les enfants d'Esaü, qui est Edom, et ce [sont] là leurs Ducs. 20 Ce sont ici les enfants de Séhir Horien, qui avaient habité au pays, Lotan, Sobal, Tsibhon, et Hana.