Parallel Verses

French: Darby

Et ton serviteur, mon pere, nous dit: Vous savez que ma femme m'a enfante deux fils;

Louis Segond Bible 1910

Ton serviteur, notre père, nous a dit: Vous savez que ma femme m'a enfanté deux fils.

French: Louis Segond (1910)

Ton serviteur, notre père, nous a dit: Vous savez que ma femme m'a enfanté deux fils.

French: Martin (1744)

Et ton serviteur mon père nous répondit : Vous savez que ma femme m'a enfanté deux fils,

New American Standard Bible

"Your servant my father said to us, 'You know that my wife bore me two sons;

Sujets

Références croisées

Genèse 46:19

Les fils de Rachel, femme de Jacob: Joseph et Benjamin.

Genèse 29:18-21

Et Jacob aimait Rachel, et il dit: Je te servirai sept ans pour Rachel, ta plus jeune fille.

Genèse 29:28

Et Jacob fit ainsi, et il accomplit la semaine de celle-ci. Et Laban lui donna Rachel, sa fille, pour femme.

Genèse 30:22-25

Et Dieu se souvint de Rachel; et Dieu l'ecouta et ouvrit sa matrice.

Genèse 35:16-18

Et ils partirent de Bethel; et il y avait encore quelque espace de pays pour arriver à Ephrath, et Rachel enfanta, et elle eut un enfantement penible.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

26 mais nous dimes: Nous ne pouvons descendre. Si notre plus jeune frere est avec nous, alors nous descendrons; car nous ne pouvons voir la face de cet homme, si notre plus jeune frere n'est pas avec nous. 27 Et ton serviteur, mon pere, nous dit: Vous savez que ma femme m'a enfante deux fils; 28 et l'un s'en est alle d'avec moi, et j'ai dit: Certainement il a ete dechire; et je ne l'ai pas revu jusqu'à present.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org