Parallel Verses
French: Martin (1744)
Or il arrivera que Pharaon vous fera appeler, et vous dira : Quel est votre métier?
Louis Segond Bible 1910
Et quand Pharaon vous appellera, et dira:
French: Darby
Et il arrivera que lorsque le Pharaon vous appellera et vous dira: Quelle est votre occupation?
French: Louis Segond (1910)
Et quand Pharaon vous appellera, et dira: Quelle est votre occupation?
New American Standard Bible
"When Pharaoh calls you and says, 'What is your occupation?'
Sujets
Références croisées
Genèse 46:32
Et ces hommes sont bergers, et se sont [toujours] mêlés de bétail, et ils ont amené leurs brebis et leurs bœufs, et tout ce qui était à eux.
Genèse 47:2-4
Et il prit une partie de ses frères; [savoir] cinq; et il les présenta à Pharaon.
Jonas 1:8
Alors ils lui dirent : Déclare-nous maintenant, pourquoi ce mal-ici nous est arrivé, quel est ton métier, et d'où tu viens; quel est ton pays, et de quel peuple tu es.