Parallel Verses
French: Darby
Et tous les jours d'Enosh furent neuf cent cinq ans; et il mourut.
Louis Segond Bible 1910
Tous les jours d'Énosch furent de neuf cent cinq ans; puis il mourut.
French: Louis Segond (1910)
Tous les jours d'Enosch furent de neuf cent cinq ans; puis il mourut.
French: Martin (1744)
Tout le temps donc qu'Enos vécut, fut neuf cent cinq ans; puis il mourut.
New American Standard Bible
So all the days of Enosh were nine hundred and five years, and he died.