Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Arpacschad, âgé de trente-cinq ans, engendra Schélach.

French: Darby

Et Arpacshad vecut trente cinq ans, et engendra Shelakh.

French: Louis Segond (1910)

Arpacschad, âgé de trente-cinq ans, engendra Schélach.

French: Martin (1744)

Et Arpacsad vécut trente-cinq ans, et engendra Sélah.

New American Standard Bible

Arpachshad lived thirty-five years, and became the father of Shelah;

Références croisées

Luc 3:36

fils de Kaïnam, fils d'Arphaxad, fils de Sem, fils de Noé, fils de Lamech,

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

11 Sem vécut, après la naissance d'Arpacschad, cinq cents ans; et il engendra des fils et des filles. 12 Arpacschad, âgé de trente-cinq ans, engendra Schélach. 13 Arpacschad vécut, après la naissance de Schélach, quatre cent trois ans; et il engendra des fils et des filles.

Nombre de mots de la traduction 0 dans Genèse 11:12

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org