Parallel Verses

French: Darby

Et je te ferai fructifier extremement, et je te ferai devenir des nations; et des rois sortiront de toi.

Louis Segond Bible 1910

Je te rendrai fécond à l'infini, je ferai de toi des nations; et des rois sortiront de toi.

French: Louis Segond (1910)

Je te rendrai fécond à l'infini, je ferai de toi des nations; et des rois sortiront de toi.

French: Martin (1744)

Et je te ferai croître très-abondamment ; et je te ferai devenir des nations; même des Rois sortiront de toi.

New American Standard Bible

"I will make you exceedingly fruitful, and I will make nations of you, and kings will come forth from you.

Références croisées

Genèse 35:11

Et Dieu lui dit: Je suis le *Dieu Tout-puissant; fructifie et multiplie; une nation, et une multitude de nations, proviendra de toi; et des rois sortiront de tes reins.

Genèse 17:16

Et je la benirai, et meme je te donnerai d'elle un fils; et je la benirai, et elle deviendra des nations; des rois de peuples sortiront d'elle.

Genèse 17:4

Quant à moi, voici mon alliance est avec toi, et tu seras pere d'une multitude de nations;

Genèse 17:20

Et, à l'egard d'Ismael, je t'ai exauce: voici, je l'ai beni, et je le ferai fructifier et multiplier extremement; il engendrera douze chefs, et je le ferai devenir une grande nation.

Genèse 36:31-43

Et ce sont ici les rois qui regnerent dans le pays d'Edom avant qu'un roi regnat sur les fils d'Israel.

Esdras 4:20

et qu'il y a eu sur Jerusalem de puissants rois qui ont regne sur tout ce qui est de l'autre cote du fleuve, et que le tribut, l'impot, et le peage leur ont ete payes.

Matthieu 1:6-17

et Obed engendra Jesse; et Jesse engendra David le roi; et David le roi engendra Salomon, de celle qui avait ete femme d'Urie;

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

5 et ton nom ne sera plus appele Abram, mais ton nom sera Abraham, car je t'ai etabli pere d'une multitude de nations. 6 Et je te ferai fructifier extremement, et je te ferai devenir des nations; et des rois sortiront de toi. 7 Et j'etablirai mon alliance entre moi et toi et ta semence apres toi, en leurs generations, pour etre une alliance perpetuelle, afin que je sois ton Dieu, à toi et à ta semence apres toi.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org