Parallel Verses

French: Martin (1744)

Et Jacob prit une pierre, et la dressa pour monument.

Louis Segond Bible 1910

Jacob prit une pierre, et il la dressa pour monument.

French: Darby

Et Jacob prit une pierre, et la dressa en stele.

French: Louis Segond (1910)

Jacob prit une pierre, et il la dressa pour monument.

New American Standard Bible

Then Jacob took a stone and set it up as a pillar.

Références croisées

Genèse 28:18-22

Et Jacob se leva de bon matin, et prit la pierre dont il avait fait son chevet, et la dressa pour monument; et versa de l'huile sur son sommet.

Info sur le verset

Nombre de mots de la traduction 0 dans Genèse 31:45

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org