Parallel Verses

French: Martin (1744)

Ainsi Esaü s'en retourna ce jour-là par son chemin en Séhir.

Louis Segond Bible 1910

Le même jour, Ésaü reprit le chemin de Séir.

French: Darby

Et Esaue s'en retourna ce jour-là, par son chemin, à Sehir.

French: Louis Segond (1910)

Le même jour, Esaü reprit le chemin de Séir.

New American Standard Bible

So Esau returned that day on his way to Seir.

Info sur le verset

Nombre de mots de la traduction 0 dans Genèse 33:16

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org