Parallel Verses

French: Martin (1744)

Le matin dès qu'il fut jour, on renvoya ces hommes avec leurs ânes.

Louis Segond Bible 1910

Le matin, dès qu'il fit jour, on renvoya ces gens avec leur ânes.

French: Darby

Le matin ayant lui, ces hommes furent renvoyes, eux et leurs anes.

French: Louis Segond (1910)

Le matin, dès qu'il fit jour, on renvoya ces gens avec leurs ânes.

New American Standard Bible

As soon as it was light, the men were sent away, they with their donkeys.

Sujets

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

2 Et mets ma coupe, la coupe d'argent à l'ouverture du sac du plus petit avec l'argent de son blé; et il fit comme Joseph lui avait dit. 3 Le matin dès qu'il fut jour, on renvoya ces hommes avec leurs ânes. 4 Et lorsqu'ils furent sortis de la ville, avant qu'ils fussent fort loin, Joseph dit à son maître d'hôtel : Va, poursuis ces hommes, et quand tu les auras atteints, dis-leur : Pourquoi avez-vous rendu le mal pour le bien?


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org