Parallel Verses
French: Darby
Et tous les jours de Noe furent neuf cent cinquante ans; et il mourut.
Louis Segond Bible 1910
Tous les jours de Noé furent de neuf cent cinquante ans; puis il mourut.
French: Louis Segond (1910)
Tous les jours de Noé furent de neuf cent cinquante ans; puis il mourut.
French: Martin (1744)
Tout le temps donc que Noé vécut, fut neuf cent cinquante ans; puis il mourut.
New American Standard Bible
So all the days of Noah were nine hundred and fifty years, and he died.
Sujets
Références croisées
Genèse 5:5
Et tous les jours qu'Adam vecut furent neuf cent trente ans; et il mourut.
Genèse 5:20
Et tous les jours de Jered furent neuf cent soixante deux ans; et il mourut.
Genèse 5:27
Et tous les jours de Methushelah furent neuf cent soixante-neuf ans; et il mourut.
Genèse 5:32
Et Noe etait age de cinq cents ans, et Noe engendra Sem, Cham, et Japheth.
Genèse 11:11-25
Et Sem, apres qu'il eut engendre Arpacshad, vecut cinq cents ans; et il engendra des fils et des filles.
Psaumes 90:10
Les jours de nos annees montent à soixante-dix ans, et si, à cause de la vigueur, ils vont à quatre-vingt ans, leur orgueil encore est peine et vanite; car notre vie s'en va bientot, et nous nous envolons.