Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

C'est ce que le Saint-Esprit nous atteste aussi; car, après avoir dit:

Louis Segond Bible 1910

C'est ce que le Saint Esprit nous atteste aussi; car, après avoir dit:

French: Darby

Et l'Esprit Saint aussi nous en rend temoignage; car, apres avoir dit:

French: Martin (1744)

Et c'est aussi ce que le Saint-Esprit nous témoigne, car après avoir dit premièrement :

New American Standard Bible

And the Holy Spirit also testifies to us; for after saying,

Références croisées

Hébreux 3:7

C'est pourquoi, selon ce que dit le Saint-Esprit: Aujourd'hui, si vous entendez sa voix,

2 Samuel 23:2

L'esprit de l'Eternel parle par moi, Et sa parole est sur ma langue.

Néhémie 9:30

Tu les supportas de nombreuses années, tu leur donnas des avertissements par ton esprit, par tes prophètes; et ils ne prêtèrent point l'oreille. Alors tu les livras entre les mains des peuples étrangers.

Jean 15:26

Quand sera venu le consolateur, que je vous enverrai de la part du Père, l'Esprit de vérité, qui vient du Père, il rendra témoignage de moi;

Actes 28:25

Comme ils se retiraient en désaccord, Paul n'ajouta que ces mots: C'est avec raison que le Saint-Esprit, parlant à vos pères par le prophète Esaïe,

Hébreux 2:3-4

comment échapperons-nous en négligeant un si grand salut, qui, annoncé d'abord par le Seigneur, nous a été confirmé par ceux qui l'ont entendu,

Hébreux 9:8

Le Saint-Esprit montrait par là que le chemin du lieu très saint n'était pas encore ouvert, tant que le premier tabernacle subsistait.

1 Pierre 1:11-12

voulant sonder l'époque et les circonstances marquées par l'Esprit de Christ qui était en eux, et qui attestait d'avance les souffrances de Christ et la gloire dont elles seraient suivies.

2 Pierre 1:21

car ce n'est pas par une volonté d'homme qu'une prophétie a jamais été apportée, mais c'est poussés par le Saint-Esprit que des hommes ont parlé de la part de Dieu.

Apocalypse 2:7

Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux Eglises: A celui qui vaincra je donnerai à manger de l'arbre de vie, qui est dans le paradis de Dieu.

Apocalypse 2:11

Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux Eglises: Celui qui vaincra n'aura pas à souffrir la seconde mort.

Apocalypse 2:17

Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux Eglises: A celui qui vaincra je donnerai de la manne cachée, et je lui donnerai un caillou blanc; et sur ce caillou est écrit un nom nouveau, que personne ne connaît, si ce n'est celui qui le reçoit.

Apocalypse 2:29

Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux Eglises!

Apocalypse 3:6

Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux Eglises!

Apocalypse 3:13

Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux Eglises!

Apocalypse 3:22

Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux Eglises!

Apocalypse 19:10

Et je tombai à ses pieds pour l'adorer; mais il me dit: Garde-toi de le faire! Je suis ton compagnon de service, et celui de tes frères qui ont le témoignage de Jésus. Adore Dieu. -Car le témoignage de Jésus est l'esprit de la prophétie.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

14 Car, par une seule offrande, il a amené à la perfection pour toujours ceux qui sont sanctifiés. 15 C'est ce que le Saint-Esprit nous atteste aussi; car, après avoir dit: 16 Voici l'alliance que je ferai avec eux, Après ces jours-là, dit le Seigneur: Je mettrai mes lois dans leurs coeurs, Et je les écrirai dans leur esprit, il ajoute:


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org