Parallel Verses

French: Darby

et en effet, s'ils se fussent souvenus de celle d'ou ils etaient sortis, ils auraient eu du temps pour y retourner;

Louis Segond Bible 1910

S'ils avaient eu en vue celle d'où ils étaient sortis, ils auraient eu le temps d'y retourner.

French: Louis Segond (1910)

S'ils avaient eu en vue celle d'où ils étaient sortis, ils auraient eu le temps d'y retourner.

French: Martin (1744)

Et certes, s'ils eussent rappelé dans leur souvenir celui dont ils étaient sortis, ils avaient du temps pour y retourner.

New American Standard Bible

And indeed if they had been thinking of that country from which they went out, they would have had opportunity to return.

Références croisées

Genèse 24:6-8

Et Abraham lui dit: Garde-toi d'y faire retourner mon fils.

Genèse 11:31

Et Terakh prit Abram son fils, et Lot, fils de Haran, fils de son fils, et Sarai, sa belle-fille, femme d'Abram, son fils; et ils sortirent ensemble d'Ur des Chaldeens pour aller au pays de Canaan; et ils vinrent jusqu'à Charan, et habiterent là.

Genèse 12:10

Et il y eut une famine dans le pays; et Abram descendit en Egypte pour y sejourner, car la famine pesait sur le pays.

Genèse 31:18

et il emmena tous ses troupeaux et tout son bien qu'il avait acquis, les troupeaux qu'il possedait, qu'il avait acquis à Paddan-Aram, pour aller vers Isaac, son pere, au pays de Canaan.

Genèse 32:9-11

Et Jacob dit: Dieu de mon pere Abraham, et Dieu de mon pere Isaac! Eternel, qui m'as dit: Retourne en ton pays et vers ta parente, et je te ferai du bien!

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

14 Car ceux qui disent de telles choses montrent clairement qu'ils recherchent une patrie; 15 et en effet, s'ils se fussent souvenus de celle d'ou ils etaient sortis, ils auraient eu du temps pour y retourner; 16 mais maintenant ils en desirent une meilleure, c'est-à-dire une celeste; c'est pourquoi Dieu n'a point honte d'eux, savoir d'etre appele leur Dieu, car il leur a prepare une cite.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org