Parallel Verses

French: Martin (1744)

En disant : c'est ici le sang du Testament, lequel Dieu vous a ordonné [d'observer].

Louis Segond Bible 1910

Ceci est le sang de l'alliance que Dieu a ordonnée pour vous.

French: Darby

en disant: C'est ici le sang de l'alliance que Dieu vous a ordonnee.

French: Louis Segond (1910)

en disant: Ceci est le sang de l'alliance que Dieu a ordonnée pour vous.

New American Standard Bible

saying, "THIS IS THE BLOOD OF THE COVENANT WHICH GOD COMMANDED YOU."

Références croisées

Matthieu 26:28

Car ceci est mon sang, le [sang] du Nouveau Testament, qui est répandu pour plusieurs en rémission des péchés.

Exode 24:8

Moïse donc prit le sang, et le répandit sur le peuple, en disant : Voici le sang de l'alliance que l'Eternel a traitée avec vous, selon toutes ces paroles.

Deutéronome 29:12

Afin que tu entres dans l'alliance de l'Eternel ton Dieu, laquelle il traite aujourd'hui avec toi, et dans l'exécration du serment qu'il te fait faire;

Josué 9:6

Et étant venus à Josué au camp en Guilgal, ils lui dirent, et aux principaux d'Israël : Nous sommes venus d'un pays éloigné; maintenant donc traitez alliance avec nous.

Zacharie 9:11

Quant à toi aussi à cause du sang de ton alliance, je mettrai tes prisonniers hors de la fosse où il n'y a point d'eau.

Hébreux 13:20

Or le Dieu de paix, qui a ramené d'entre les morts le grand Pasteur des brebis, par le sang de l'alliance éternelle, [savoir] notre Seigneur Jésus-Christ :

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org