Parallel Verses

French: Darby

Et, de la meme maniere, il fit aspersion du sang sur le tabernacle aussi et sur tous les ustensiles du service.

Louis Segond Bible 1910

Il fit pareillement l'aspersion avec le sang sur le tabernacle et sur tous les ustensiles du culte.

French: Louis Segond (1910)

Il fit pareillement l'aspersion avec le sang sur le tabernacle et sur tous les ustensiles du culte.

French: Martin (1744)

Il fit aussi aspersion du sang sur le Tabernacle, et sur tous les vaisseaux du service.

New American Standard Bible

And in the same way he sprinkled both the tabernacle and all the vessels of the ministry with the blood.

Références croisées

Lévitique 8:15

et on l'egorgea, et Moise prit le sang, et en mit avec son doigt sur les cornes de l'autel, tout autour, et il purifia l'autel; et il versa le sang au pied de l'autel et le sanctifia, faisant propitiation pour lui.

Lévitique 8:19

et on l'egorgea, et Moise fit aspersion du sang sur l'autel, tout autour;

Exode 29:12

et tu prendras du sang du taureau, et tu le mettras avec ton doigt sur les cornes de l'autel, et tu verseras tout le sang au pied de l'autel.

Exode 29:36

Et tu offriras comme sacrifice pour le peche, chaque jour, un jeune taureau, pour faire propitiation, et tu purifieras l'autel en faisant propitiation pour lui; et tu l'oindras pour le sanctifier.

Exode 29:20

et tu egorgeras le belier, et tu prendras de son sang, et tu le mettras sur le lobe de l'oreille droite d'Aaron, et sur le lobe de l'oreille droite de ses fils, et sur le pouce de leur main droite, et sur le gros orteil de leur pied droit; et tu feras aspersion du sang sur l'autel, tout autour.

Lévitique 9:8-9

Et Aaron s'approcha de l'autel, et egorgea le veau du sacrifice pour le peche, qui etait pour lui;

Lévitique 9:18

Et il egorgea le taureau et le belier du sacrifice de prosperites qui etait pour le peuple, et les fils d'Aaron lui presenterent le sang, et il en fit aspersion sur l'autel, tout autour.

Lévitique 16:14-19

Et il prendra du sang du taureau, et il en fera aspersion avec son doigt sur le devant du propitiatoire, vers l'orient; et il fera aspersion du sang avec son doigt, sept fois, devant le propitiatoire.

2 Chroniques 29:19-22

et nous avons mis en etat et sanctifie tous les ustensiles que le roi Achaz avait rejetes pendant son regne, pendant son peche; et voici, ils sont devant l'autel de l'Eternel.

Ézéchiel 43:18-26

Et il me dit: Fils d'homme, ainsi dit le Seigneur, l'Eternel: Ce sont ici les ordonnances de l'autel, au jour ou il sera fait, pour y offrir des holocaustes et pour faire aspersion du sang sur lui.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org