Parallel Verses
French: Darby
Et je descendis dans la maison du potier; et voici, il faisait son ouvrage sur son tour.
Louis Segond Bible 1910
Je descendis dans la maison du potier, Et voici, il travaillait sur un tour.
French: Louis Segond (1910)
Je descendis dans la maison du potier, Et voici, il travaillait sur un tour.
French: Martin (1744)
Je descendis donc dans la maison d'un potier, et voici, il faisait son ouvrage, assis sur sa selle.
New American Standard Bible
Then I went down to the potter's house, and there he was, making something on the wheel.
Références croisées
Jonas 1:3
Et Jonas se leva pour s'enfuir à Tarsis, de devant la face de l'Eternel; et il descendit à Joppe et trouva un navire allant à Tarsis; et ayant donne le prix de sa place, il y descendit pour aller avec eux à Tarsis, de devant la face de l'Eternel.
Jean 15:14
Vous etes mes amis, si vous faites tout ce que moi je vous commande.
Actes 26:19
Ainsi, o roi Agrippa, je n'ai pas ete desobeissant à la vision celeste;