Parallel Verses
French: Martin (1744)
Pour moi, me voici entre vos mains, faites de moi comme il vous semblera bon et juste.
Louis Segond Bible 1910
Pour moi, me voici entre vos mains; traitez-moi comme il vous semblera bon et juste.
French: Darby
Pour moi, me voici entre vos mains; faites-moi comme il est bon et droit à vos yeux.
French: Louis Segond (1910)
Pour moi, me voici entre vos mains; traitez-moi comme il vous semblera bon et juste.
New American Standard Bible
"But as for me, behold, I am in your hands; do with me as is good and right in your sight.
Références croisées
Jérémie 38:5
Et le Roi Sédécias dit : voici, il est entre vos mains; car le Roi ne peut rien par dessus vous.
Josué 9:25
Et maintenant nous voici entre tes mains, fais nous comme il te semblera bon et juste de nous faire.
2 Samuel 15:26
Que s'il me dit ainsi : Je ne prends point de plaisir en toi; me voici, qu'il fasse de moi ce qu'il lui semblera bon.
Daniel 3:16
Sadrac, Mésac et Habed-négo répondirent, et dirent au Roi Nébucadnetsar : Il n'est pas besoin, que nous te répondions sur ce sujet.