Parallel Verses
French: Darby
En ces jours-là on ne dira plus: Les peres ont mange du raisin vert et les dents des fils en sont agacees.
Louis Segond Bible 1910
En ces jours-là, on ne dira plus: Les pères ont mangé des raisins verts, Et les dents des enfants en ont été agacées.
French: Louis Segond (1910)
En ces jours-là, on ne dira plus: Les pères ont mangé des raisins verts, Et les dents des enfants en ont été agacées.
French: Martin (1744)
En ces jours-là on ne dira plus : les pères ont mangé le verjus, et les dents des enfants en sont agacées;
New American Standard Bible
"In those days they will not say again, 'The fathers have eaten sour grapes, And the children's teeth are set on edge.'
Sujets
Références croisées
Lamentations 5:7
Nos peres ont peche, ils ne sont plus, et nous portons la peine de leurs iniquites.
Ézéchiel 18:2-3
Que voulez-vous dire, vous qui usez de ce proverbe dans la terre d'Israel, disant: Les peres mangent du raisin vert, et les dents des fils en sont agacees?
Jérémie 31:30
Car chacun mourra dans son iniquite: tout homme qui mangera du raisin vert, en aura ses dents agacees.