Parallel Verses

French: Darby

que Jeremie sortit de Jerusalem pour s'en aller dans le pays de Benjamin au milieu du peuple, pour avoir de là sa part.

Louis Segond Bible 1910

Jérémie voulut sortir de Jérusalem, pour aller dans le pays de Benjamin et s'échapper du milieu du peuple.

French: Louis Segond (1910)

Jérémie voulut sortir de Jérusalem, pour aller dans le pays de Benjamin et s'échapper du milieu du peuple.

French: Martin (1744)

Jérémie sortit de Jérusalem pour s'en aller au pays de Benjamin, se glissant hors de là à travers le peuple.

New American Standard Bible

that Jeremiah went out from Jerusalem to go to the land of Benjamin in order to take possession of some property there among the people.

Références croisées

Jérémie 1:1

Paroles de Jeremie, fils de Hilkija, d'entre les sacrificateurs qui etaient à Anathoth, dans le pays de Benjamin,

Josué 21:17-18

et de la tribu de Benjamin: Gabaon et sa banlieue, Gueba et sa banlieue,

1 Rois 19:3

Et voyant cela, il se leva, et s'en alla pour sa vie, et vint à Beer-Sheba, qui appartient à Juda, et il y laissa son jeune homme.

1 Rois 19:9

Et là, il entra dans la caverne, et y passa la nuit. Et voici, la parole de l'Eternel vint à lui et lui dit: Que fais-tu ici, Elie?

1 Chroniques 6:60

et de la tribu de Benjamin: Gueba et sa banlieue, et Allemeth et sa banlieue, et Anathoth et sa banlieue. Toutes leurs villes: treize villes, selon leurs familles.

Néhémie 6:11

Et je dis: Un homme comme moi fuirait-il? Et quel homme comme moi entrerait dans le temple et vivrait?

Jérémie 32:8-9

Et Hanameel, fils de mon oncle, vint vers moi, selon la parole de l'Eternel, dans la cour de la prison, et me dit: Achete, je te prie, mon champ qui est à Anathoth, dans le pays de Benjamin, car à toi est le droit d'heritage, et à toi le rachat: achete-le pour toi. Et je connus que c'etait la parole de l'Eternel.

Matthieu 10:23

Mais quand on vous persecutera dans cette ville, fuyez dans l'autre; car, en verite, je vous dis: Vous n'aurez point acheve de parcourir les villes d'Israel, que le fils de l'homme ne soit venu.

1 Thessaloniciens 5:22

Abstenez-vous de toute forme de mal.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org