Parallel Verses

French: Darby

Tu vois que la foi agissait avec ses oeuvres; et par les oeuvres la foi fut rendue parfaite.

Louis Segond Bible 1910

Tu vois que la foi agissait avec ses oeuvres, et que par les oeuvres la foi fut rendue parfaite.

French: Louis Segond (1910)

Tu vois que la foi agissait avec ses oeuvres, et que par les oeuvres la foi fut rendue parfaite.

French: Martin (1744)

Ne vois-tu [donc] pas que sa foi agissait avec ses œuvres, et que ce fut par ses œuvres, que sa foi fut rendue parfaite;

New American Standard Bible

You see that faith was working with his works, and as a result of the works, faith was perfected;

Références croisées

1 Thessaloniciens 1:3

nous souvenant sans cesse de votre oeuvre de foi, de votre travail d'amour, et de votre patience d'esperance de notre Seigneur Jesus Christ, devant notre Dieu et Pere,

Galates 5:6

Car, dans le Christ Jesus, ni circoncision, ni incirconcision, n'ont de valeur, mais la foi operante par l' amour.

Hébreux 11:17-19

Par la foi, Abraham, etant eprouve, a offert Isaac; et celui qui avait reçu les promesses offrit son fils unique,

Jacques 2:18

Mais quelqu'un dira: Tu as la foi, et moi j'ai des oeuvres. Montre-moi ta foi sans oeuvres, et moi, par mes oeuvres, je te montrerai ma foi.

1 Jean 2:5

Mais quiconque garde sa parole, -en lui l'amour de Dieu est veritablement consomme: par cela nous savons que nous sommes en lui.

1 Jean 4:17-18

En ceci est consomme l'amour avec nous, afin que nous ayons toute assurance au jour du jugement, c'est que, comme il est, lui, nous sommes, nous aussi, dans ce monde.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org