Parallel Verses
French: Louis Segond (1910)
Philippe lui dit: Seigneur, montre-nous le Père, et cela nous suffit.
Louis Segond Bible 1910
Philippe lui dit: Seigneur, montre-nous le Père, et cela nous suffit.
French: Darby
Philippe lui dit: Seigneur, montre-nous le Pere, et cela nous suffit.
French: Martin (1744)
Philippe lui dit : Seigneur! montre-nous le Père, et cela nous suffit.
New American Standard Bible
Philip said to Him, "Lord, show us the Father, and it is enough for us."
Références croisées
Exode 33:18-23
Moïse dit: Fais-moi voir ta gloire!
Exode 34:5-7
L'Eternel descendit dans une nuée, se tint là auprès de lui, et proclama le nom de l'Eternel.
Job 33:26
Il adresse à Dieu sa prière; et Dieu lui est propice, Lui laisse voir sa face avec joie, Et lui rend son innocence.
Psaumes 17:15
Pour moi, dans mon innocence, je verrai ta face; Dès le réveil, je me rassasierai de ton image.
Psaumes 63:2
Ainsi je te contemple dans le sanctuaire, Pour voir ta puissance et ta gloire.
Matthieu 5:8
Heureux ceux qui ont le coeur pur, car ils verront Dieu!
Jean 1:43-46
Le lendemain, Jésus voulut se rendre en Galilée, et il rencontra Philippe. Il lui dit: Suis-moi.
Jean 6:5-7
Ayant levé les yeux, et voyant qu'une grande foule venait à lui, Jésus dit à Philippe: Où achèterons-nous des pains, pour que ces gens aient à manger?
Jean 12:21-22
s'adressèrent à Philippe, de Bethsaïda en Galilée, et lui dirent avec instance: Seigneur, nous voudrions voir Jésus.
Jean 16:25
Je vous ai dit ces choses en paraboles. L'heure vient où je ne vous parlerai plus en paraboles, mais où je vous parlerai ouvertement du Père.
Apocalypse 22:3-5
Il n'y aura plus d'anathème. Le trône de Dieu et de l'agneau sera dans la ville; ses serviteurs le serviront