Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Vous avez envoyé vers Jean, et il a rendu témoignage à la vérité.

French: Darby

Vous, vous avez envoye aupres de Jean, et il a rendu temoignage à la verite;

French: Louis Segond (1910)

Vous avez envoyé vers Jean, et il a rendu témoignage à la vérité.

French: Martin (1744)

Vous avez envoyé vers Jean, et il a rendu témoignage à la vérité.

New American Standard Bible

"You have sent to John, and he has testified to the truth.

Références croisées

Jean 1:6-8

Il y eut un homme envoyé de Dieu: son nom était Jean.

Jean 1:15-27

Jean lui a rendu témoignage, et s'est écrié: C'est celui dont j'ai dit: Celui qui vient après moi m'a précédé, car il était avant moi.

Jean 1:29-34

Le lendemain, il vit Jésus venant à lui, et il dit: Voici l'Agneau de Dieu, qui ôte le péché du monde.

Jean 3:26-36

Ils vinrent trouver Jean, et lui dirent: Rabbi, celui qui était avec toi au delà du Jourdain, et à qui tu as rendu témoignage, voici, il baptise, et tous vont à lui.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org