Parallel Verses

French: Darby

Nul ne peut venir à moi, à moins que le Pere qui m'a envoye ne le tire; et moi, je le ressusciterai au dernier jour.

Louis Segond Bible 1910

Nul ne peut venir à moi, si le Père qui m'a envoyé ne l'attire; et je le ressusciterai au dernier jour.

French: Louis Segond (1910)

Nul ne peut venir à moi, si le Père qui m'a envoyé ne l'attire; et je le ressusciterai au dernier jour.

French: Martin (1744)

Nul ne peut venir à moi, si le Père, qui m'a envoyé, ne le tire; et moi, je le ressusciterai au dernier jour.

New American Standard Bible

"No one can come to Me unless the Father who sent Me draws him; and I will raise him up on the last day.

Références croisées

Jean 6:65

Et il dit: C'est pour cela que je vous ai dit que nul ne peut venir à moi, à moins qu'il ne lui soit donne du Pere.

Jean 12:32

Et moi, si je suis eleve de la terre, j'attirerai tous les hommes à moi-meme.

Jérémie 31:3

L'Eternel m'est apparu de loin: Je t'ai aimee d'un amour eternel; c'est pourquoi j'attire avec bonte.

Osée 11:4

Je les tirais avec des cordes d'homme, avec des liens d'amour, et j'etais pour eux comme ceux qui oteraient le joug de dessus leurs machoires et leur donneraient doucement à manger.

Cantique des Cantiques 1:4

Tire-moi: nous courrons apres toi. -Le roi m'a amenee dans ses chambres. -Nous nous egayerons, et nous nous rejouirons en toi; nous nous souviendrons de tes amours plus que du vin. Elles t'aiment avec droiture.

Ésaïe 44:18-20

Ils n'ont pas de connaissance et ne comprennent pas; car il a couvert d'un enduit leurs yeux, en sorte qu'ils ne voient pas, et leurs coeurs, en sorte qu'ils ne comprennent pas.

Jérémie 13:23

L'Ethiopien peut-il changer sa peau, et le leopard ses taches? Alors aussi vous pourrez faire le bien, vous qui etes instruits à faire le mal.

Matthieu 11:25-27

En ce temps-là, Jesus repondit et dit: Je te loue, o Pere, Seigneur du ciel et de la terre, parce que tu as cache ces choses aux sages et aux intelligents, et que tu les as revelees aux petits enfants.

Matthieu 12:34

Race de viperes, comment, etant mechants, pouvez-vous dire de bonnes choses? car de l'abondance du coeur la bouche parle.

Matthieu 16:17

Et Jesus, repondant, lui dit: Tu es bienheureux, Simon Barjonas, car la chair et le sang ne t'ont pas revele cela, mais mon Pere qui est dans les cieux.

Jean 3:3-7

Jesus repondit et lui dit: En verite, en verite, je te dis: Si quelqu'un n'est ne de nouveau, il ne peut voir le royaume de Dieu.

Jean 5:44

Comment pouvez-vous croire, vous qui recevez de la gloire l'un de l'autre et qui ne cherchez pas la gloire qui vient de Dieu seul?

Jean 6:39-40

Or c'est ici la volonte de celui qui m'a envoye: que je ne perde rien de tout ce qu'il m'a donne, mais que je le ressuscite au dernier jour.

Jean 6:45

Il est ecrit dans les prophetes: Et ils seront tous enseignes de Dieu. Quiconque a entendu le Pere et a appris de lui vient à moi.

Jean 8:43

Pourquoi n'entendez-vous pas mon langage? Parce que vous ne pouvez pas ouir ma parole.

Jean 12:37-40

Et quoiqu'il eut fait tant de miracles devant eux, ils ne crurent pas en lui;

Romains 8:7-8

-parce que la pensee de la chair est inimitie contre Dieu, car elle ne se soumet pas à la loi de Dieu, car aussi elle ne le peut pas.

Éphésiens 2:4-10

Mais Dieu, qui est riche en misericorde, à cause de son grand amour dont il nous a aimes,)

Philippiens 1:29

parce qu'à vous, il a ete gratuitement donne, par rapport à Christ, non-seulement de croire en lui, mais aussi de souffrir pour lui,

Colossiens 2:12

etant ensevelis avec lui dans le bapteme, dans lequel aussi vous avez ete ressuscites ensemble par la foi en l'operation de Dieu qui l'a ressuscite d'entre les morts.

Tite 3:3-5

Car nous etions, nous aussi, autrefois, insenses, desobeissants, egares, asservis à diverses convoitises et voluptes, vivant dans la malice et dans l'envie, haissables, nous haissant l'un l'autre.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

43 Jesus donc repondit et leur dit: Ne murmurez pas entre vous. 44 Nul ne peut venir à moi, à moins que le Pere qui m'a envoye ne le tire; et moi, je le ressusciterai au dernier jour. 45 Il est ecrit dans les prophetes: Et ils seront tous enseignes de Dieu. Quiconque a entendu le Pere et a appris de lui vient à moi.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org