Parallel Verses
French: Louis Segond (1910)
Nicodème, qui était venu de nuit vers Jésus, et qui était l'un d'entre eux, leur dit:
Louis Segond Bible 1910
Nicodème, qui était venu de nuit vers Jésus, et qui était l'un d'entre eux, leur dit:
French: Darby
Nicodeme, qui etait l'un d'entre eux, leur dit:
French: Martin (1744)
Nicodème (celui qui était venu vers Jésus de nuit, et qui était l'un d'entre eux) leur dit :
New American Standard Bible
Nicodemus (he who came to Him before, being one of them) said to them,
Références croisées
Jean 19:39
Nicodème, qui auparavant était allé de nuit vers Jésus, vint aussi, apportant un mélange d'environ cent livres de myrrhe et d'aloès.
Jean 3:1-2
Mais il y eut un homme d'entre les pharisiens, nommé Nicodème, un chef des Juifs,