Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Comme Jésus parlait ainsi, plusieurs crurent en lui.
French: Darby
Comme il disait ces choses, plusieurs crurent en lui.
French: Louis Segond (1910)
Comme Jésus parlait ainsi, plusieurs crurent en lui.
French: Martin (1744)
Comme il disait ces choses plusieurs crurent en lui.
New American Standard Bible
As He spoke these things, many came to believe in Him.
Sujets
Références croisées
Jean 7:31
Plusieurs parmi la foule crurent en lui, et ils disaient: Le Christ, quand il viendra, fera-t-il plus de miracles que n'en a fait celui-ci?
Jean 2:23
Pendant que Jésus était à Jérusalem, à la fête de Pâque, plusieurs crurent en son nom, voyant les miracles qu'il faisait.
Jean 6:14
Ces gens, ayant vu le miracle que Jésus avait fait, disaient: Celui-ci est vraiment le prophète qui doit venir dans le monde.
Jean 10:42
Et, dans ce lieu-là, plusieurs crurent en lui.
Jean 11:45
Plusieurs des Juifs qui étaient venus vers Marie, et qui virent ce que fit Jésus, crurent en lui.