Parallel Verses
French: Louis Segond (1910)
Je ne cherche point ma gloire; il en est un qui la cherche et qui juge.
Louis Segond Bible 1910
Je ne cherche point ma gloire; il en est un qui la cherche et qui juge.
French: Darby
Mais pour moi, je ne cherche pas ma gloire; il y en a un qui cherche, et qui juge.
French: Martin (1744)
Or je ne cherche point ma gloire; il y en a un qui la cherche, et qui en juge.
New American Standard Bible
"But I do not seek My glory; there is One who seeks and judges.
Sujets
Références croisées
Jean 5:41
Je ne tire pas ma gloire des hommes.
Jean 8:54
Jésus répondit: Si je me glorifie moi-même, ma gloire n'est rien. C'est mon Père qui me glorifie, lui que vous dites être votre Dieu,
Jean 5:20-23
Car le Père aime le Fils, et lui montre tout ce qu'il fait; et il lui montrera des oeuvres plus grandes que celles-ci, afin que vous soyez dans l'étonnement.
Jean 5:45
Ne pensez pas que moi je vous accuserai devant le Père; celui qui vous accuse, c'est Moïse, en qui vous avez mis votre espérance.
Jean 7:18
Celui qui parle de son chef cherche sa propre gloire; mais celui qui cherche la gloire de celui qui l'a envoyé, celui-là est vrai, et il n'y a point d'injustice en lui.
Jean 12:47-48
Si quelqu'un entend mes paroles et ne les garde point, ce n'est pas moi qui le juge; car je suis venu non pour juger le monde, mais pour sauver le monde.