Parallel Verses

French: Martin (1744)

Si celui-ci n'était point un envoyé de Dieu, il ne pourrait rien faire [de semblable].

Louis Segond Bible 1910

Si cet homme ne venait pas de Dieu, il ne pourrait rien faire.

French: Darby

Si celui-ci n'etait pas de Dieu, il ne pourrait rien faire.

French: Louis Segond (1910)

Si cet homme ne venait pas de Dieu, il ne pourrait rien faire.

New American Standard Bible

"If this man were not from God, He could do nothing."

Références croisées

Jean 3:2

Lequel vint de nuit à Jésus, et lui dit : Maître, nous savons que tu es un Docteur venu de Dieu : car personne ne peut faire les miracles que tu fais, si Dieu n'est avec lui.

Jean 9:16

Sur quoi quelques-uns d'entre les Pharisiens dirent : cet homme n'est point un envoyé de Dieu; car il ne garde point le Sabbat; mais d'autres disaient : comment un méchant homme pourrait-il faire de tels prodiges? et il y avait de la division entre eux.

Actes 5:38-39

Maintenant donc je vous dis : ne continuez plus vos poursuites contre ces hommes, et laissez-les : car si cette entreprise ou cette œuvre est des hommes, elle sera détruite;

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain