Parallel Verses

French: Darby

Il se les prepare, mais le juste s'en vetira; et l'argent, c'est l'innocent qui se le partagera.

Louis Segond Bible 1910

C'est lui qui entasse, mais c'est le juste qui se revêt, C'est l'homme intègre qui a l'argent en partage.

French: Louis Segond (1910)

C'est lui qui entasse, mais c'est le juste qui se revêt, C'est l'homme intègre qui a l'argent en partage.

French: Martin (1744)

Il les entassera, mais le juste s'en vêtira, et l'innocent partagera l'argent.

New American Standard Bible

He may prepare it, but the just will wear it And the innocent will divide the silver.

Sujets

Références croisées

Ecclésiaste 2:26

Car à l'homme qui est bon devant lui, Dieu donne sagesse et connaissance et joie; mais à celui qui peche, il donne l'occupation de rassembler et d'amasser, pour donner à celui qui est bon devant Dieu. Cela aussi est vanite et poursuite du vent.

Proverbes 13:22

L'homme de bien laisse un heritage aux fils de ses fils, mais la richesse du pecheur est reservee pour le juste.

Proverbes 28:8

Celui qui augmente son bien par l'interet et l'usure, l'amasse pour celui qui est bon pour les miserables.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org