Parallel Verses
French: Darby
et moi, je n'aurais pas pitie de Ninive, la grande ville, dans laquelle il y a plus de cent vingt mille etres humains qui ne savent pas distinguer entre leur droite et leur gauche, et aussi beaucoup de betail!
Louis Segond Bible 1910
Et moi, je n'aurais pas pitié de Ninive, la grande ville, dans laquelle se trouvent plus de cent vingt mille hommes qui ne savent pas distinguer leur droite de leur gauche, et des animaux en grand nombre!
French: Louis Segond (1910)
Et moi, je n'aurais pas pitié de Ninive, la grande ville, dans laquelle se trouvent plus de cent vingt mille hommes qui ne savent pas distinguer leur droite de leur gauche, et des animaux en grand nombre!
French: Martin (1744)
Et moi, n'épargnerais-je point Ninive, cette grande ville, dans laquelle il y a plus de six vingt mille créatures humaines qui ne savent point [discerner] entre leur main droite et leur main gauche, et où il y a aussi une grande quantité de bêtes.
New American Standard Bible
"Should I not have compassion on Nineveh, the great city in which there are more than 120,000 persons who do not know the difference between their right and left hand, as well as many animals?"
Références croisées
Jonas 1:2
Leve-toi, va à Ninive, la grande ville, et crie contre elle, car leur mechancete est montee devant moi.
Deutéronome 1:39
Et vos petits enfants dont vous avez dit qu'ils seraient une proie, et vos fils qui aujourd'hui ne connaissent pas le bien et le mal, ceux-là y entreront, et c'est à eux que je le donnerai, et ils le possederont.
Psaumes 36:6
Ta justice est comme de hautes montagnes; tes jugements sont un grand abime Eternel, tu sauves l'homme et la bete.
Matthieu 18:33
n'aurais-tu pas du aussi avoir pitie de celui qui est esclave avec toi, comme moi aussi j'ai eu pitie de toi?
Luc 15:28-32
Et il se mit en colere et ne voulait pas entrer. Et son pere etant sorti, le pria.
Psaumes 104:14
Il fait germer l'herbe pour le betail, et les plantes pour le service de l'homme, faisant sortir le pain de la terre,
Psaumes 104:27-28
Tous s'attendent à toi, afin que tu leur donnes leur nourriture en son temps.
Psaumes 145:8-9
L'Eternel est plein de grace et misericordieux, lent à la colere, et grand en bonte.
Psaumes 145:15-16
Les yeux de tous s'attendent à toi, et tu leur donnes leur nourriture en son temps.
Ésaïe 1:18
Venez, et plaidons ensemble, dit l'Eternel: Si vos peches sont comme le cramoisi, ils deviendront blancs comme la neige; s'ils sont rouges comme l'ecarlate, ils seront comme la laine.
Jonas 3:2-3
leve-toi, va à Ninive, la grande ville, et crie-lui selon le cri que je te dirai.
Jonas 3:10-1
Et Dieu vit leurs oeuvres, qu'ils revenaient de leur mauvaise voie; et Dieu se repentit du mal qu'il avait parle de leur faire, et il ne le fit pas.