Parallel Verses
French: Darby
Il ne tomba pas un mot de toutes les bonnes paroles que l'Eternel avait dites à la maison d'Israel: tout arriva.
Louis Segond Bible 1910
De toutes les bonnes paroles que l'Éternel avait dites à la maison d'Israël, aucune ne resta sans effet: toutes s'accomplirent.
French: Louis Segond (1910)
De toutes les bonnes paroles que l'Eternel avait dites à la maison d'Israël, aucune ne resta sans effet: toutes s'accomplirent.
French: Martin (1744)
Il ne tomba pas un seul mot de toutes les bonnes paroles que l'Eternel avait dites à la maison d'Israël; tout arriva.
New American Standard Bible
Not one of the good promises which the LORD had made to the house of Israel failed; all came to pass.
Sujets
Références croisées
Josué 23:14-15
Et voici, moi je m'en vais aujourd'hui le chemin de toute la terre, et vous savez de tout votre coeur et de toute votre ame qu'il n'est pas tombe un seul mot de toutes les bonnes paroles que l'Eternel, votre Dieu, a dites à votre sujet: tout vous est arrive; il n'en est pas tombe un seul mot.
1 Rois 8:56
Beni soit l'Eternel, qui a donne du repos à son peuple Israel, selon tout ce qu'il avait dit! Pas un mot de toute sa bonne parole qu'il prononça par Moise, son serviteur, n'est tombe à terre.
Nombres 23:19
*Dieu n'est pas un homme, pour mentir, ni un fils d'homme, pour se repentir: aura-t-il dit, et ne fera-t-il pas? aura-t-il parle, et ne l'accomplira-t-il pas?
1 Corinthiens 1:9
Dieu, par qui vous avez ete appeles à la communion de son Fils Jesus Christ, notre Seigneur, est fidele.
1 Thessaloniciens 5:24
Celui qui vous appelle est fidele, qui aussi le fera.
Tite 1:2
dans l'esperance de la vie eternelle que Dieu, qui ne peut mentir, a promise avant les temps des siecles...;
Hébreux 6:18
afin que par deux choses immuables, dans lesquelles il etait impossible que Dieu mentit, nous ayons une ferme consolation, nous qui nous sommes enfuis pour saisir l'esperance proposee,