Parallel Verses

French: Martin (1744)

Josué donc et tous les gens de guerre avec lui vinrent promptement contr'eux près des eaux de Mérom, et les chargèrent.

Louis Segond Bible 1910

Josué, avec tous ses gens de guerre, arriva subitement sur eux près des eaux de Mérom, et ils se précipitèrent au milieu d'eux.

French: Darby

Et Josue, et tout le peuple de guerre avec lui, vint contre eux à l'improviste pres des eaux de Merom; et ils tomberent sur eux.

French: Louis Segond (1910)

Josué, avec tous ses gens de guerre, arriva subitement sur eux près des eaux de Mérom, et ils se précipitèrent au milieu d'eux.

New American Standard Bible

So Joshua and all the people of war with him came upon them suddenly by the waters of Merom, and attacked them.

Sujets

Références croisées

Josué 10:9

Josué donc vint promptement à eux; [et] monta de Guilgal toute la nuit.

1 Thessaloniciens 5:2-3

Puisque vous savez vous-mêmes très-bien que le jour du Seigneur viendra comme le larron en la nuit.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org