Parallel Verses

French: Martin (1744)

Au désert, Beth-haraba, Middin, Secaca,

Louis Segond Bible 1910

Dans le désert: Beth Araba, Middin, Secaca,

French: Darby

-Dans le desert: Beth-Araba, Middin, et Secaca, et Nibshan,

French: Louis Segond (1910)

Dans le désert: Beth-Araba, Middin, Secaca,

New American Standard Bible

In the wilderness: Beth-arabah, Middin and Secacah,

Références croisées

Josué 15:6

Et cette frontière montera jusqu'à Bethhogla, et passera du côté du Septentrion de Bethharaba ; et cette frontière montera jusqu'à la pierre de Bohan, fils de Ruben.

Josué 18:18

Et passer à côté de ce qui est vis-à-vis de Haraba vers le Septentrion, et descendre à Haraba.

Info sur le verset

Word Count of 0 Translations in Josué 15:61

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org