Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Ces hommes lui dirent: Voici de quelle manière nous serons quittes du serment que tu nous as fait faire.
French: Darby
Et les hommes lui dirent: Nous serons quittes de ce serment que tu nous as fait preter.
French: Louis Segond (1910)
Ces hommes lui dirent: Voici de quelle manière nous serons quittes du serment que tu nous as fait faire.
French: Martin (1744)
Or ces hommes lui avaient dit : Nous [serons] quittes [en cette manière]-ci de ce serment que tu nous as fait faire;
New American Standard Bible
The men said to her, "We shall be free from this oath to you which you have made us swear,
Références croisées
Genèse 24:3-8
et je te ferai jurer par l'Éternel, le Dieu du ciel et le Dieu de la terre, de ne pas prendre pour mon fils une femme parmi les filles des Cananéens au milieu desquels j'habite,
Exode 20:7
Tu ne prendras point le nom de l'Éternel, ton Dieu, en vain; car l'Éternel ne laissera point impuni celui qui prendra son nom en vain.
Lévitique 19:11-12
Vous ne déroberez point, et vous n'userez ni de mensonge ni de tromperie les uns envers les autres.
Nombres 30:2
Lorsqu'un homme fera un voeu à l'Éternel, ou un serment pour se lier par un engagement, il ne violera point sa parole, il agira selon tout ce qui est sorti de sa bouche.
Josué 2:20
Et si tu divulgues ce qui nous concerne, nous serons quittes du serment que tu nous as fait faire.
2 Samuel 21:1-2
Du temps de David, il y eut une famine qui dura trois ans. David chercha la face de l'Éternel, et l'Éternel dit: C'est à cause de Saül et de sa maison sanguinaire, c'est parce qu'il a fait périr les Gabaonites.
2 Samuel 21:7
Le roi épargna Mephiboscheth, fils de Jonathan, fils de Saül, à cause du serment qu'avaient fait entre eux, devant l'Éternel, David et Jonathan, fils de Saül.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
16 Elle leur dit: Allez du côté de la montagne, de peur que ceux qui vous poursuivent ne vous rencontrent; cachez-vous là pendant trois jours, jusqu'à ce qu'ils soient de retour; après cela, vous suivrez votre chemin. 17 Ces hommes lui dirent: Voici de quelle manière nous serons quittes du serment que tu nous as fait faire. 18 A notre entrée dans le pays, attache ce cordon de fil cramoisi à la fenêtre par laquelle tu nous fais descendre, et recueille auprès de toi dans la maison ton père, ta mère, tes frères, et toute la famille de ton père.