Parallel Verses

French: Darby

Et fortifiez-vous beaucoup pour garder et pour pratiquer tout ce qui est ecrit dans le livre de la loi de Moise, afin de ne vous en ecarter ni à droite ni à gauche,

Louis Segond Bible 1910

Appliquez-vous avec force à observer et à mettre en pratique tout ce qui est écrit dans le livre de la loi de Moïse, sans vous en détourner ni à droite ni à gauche.

French: Louis Segond (1910)

Appliquez-vous avec force à observer et à mettre en pratique tout ce qui est écrit dans le livre de la loi de Moïse, sans vous en détourner ni à droite ni à gauche.

French: Martin (1744)

Fortifiez-vous donc de plus en plus, pour garder et faire tout ce qui est écrit au livre de la Loi de Moïse; afin que vous ne vous en détourniez ni à droite ni à gauche;

New American Standard Bible

"Be very firm, then, to keep and do all that is written in the book of the law of Moses, so that you may not turn aside from it to the right hand or to the left,

Références croisées

Deutéronome 5:32

-Vous prendrez donc garde à faire comme l'Eternel, votre Dieu, vous a commande; vous ne vous ecarterez ni à droite ni à gauche.

Deutéronome 28:14

et si tu ne t'ecartes, ni à droite ni à gauche, d'aucune des paroles que je vous commande aujourd'hui, pour aller apres d'autres dieux, pour les servir.

Deutéronome 12:32

Toutes les choses que je vous commande, vous prendrez garde à les pratiquer. Tu n'y ajouteras rien, et tu n'en retrancheras rien.

Deutéronome 17:20

en sorte que son coeur ne s'eleve pas au-dessus de ses freres, et qu'il ne s'ecarte pas du commandement, ni à droite ni à gauche; afin qu'il prolonge ses jours dans son royaume, lui et ses fils, au milieu d'Israel.

Josué 1:7-9

Seulement fortifie-toi et sois tres-ferme, pour prendre garde à faire selon toute la loi que Moise, mon serviteur, t'a commandee; ne t'en ecarte ni à droite ni à gauche, afin que tu prosperes partout ou tu iras.

Proverbes 4:26-27

Pese le chemin de tes pieds, et que toutes tes voies soient bien reglees.

Jérémie 9:3

Et ils bandent leur langue, leur arc de mensonge, et ils ne sont pas vaillants dans le pays pour la fidelite; car ils passent d'iniquite en iniquite, et ne me connaissent pas, dit l'Eternel.

1 Corinthiens 16:13

Veillez, tenez ferme dans la foi; soyez hommes, affermissez-vous.

Éphésiens 6:10-19

Au reste, mes freres, fortifiez-vous dans le Seigneur et dans la puissance de sa force;

Hébreux 12:4

Vous n'avez pas encore resiste jusqu'au sang en combattant contre le peche,

Apocalypse 21:8

Mais quant aux timides, et aux incredules, et à ceux qui se sont souilles avec des abominations, et aux meurtriers, et aux fornicateurs, et aux magiciens, et aux idolatres, et à tous les menteurs, leur part sera dans l'etang brulant de feu et de soufre, qui est la seconde mort.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org