Parallel Verses

French: Darby

Et les habitants de Gabaon entendirent ce que Josue avait fait à Jericho et à Ai;

Louis Segond Bible 1910

Les habitants de Gabaon, de leur côté, lorsqu'ils apprirent de quelle manière Josué avait traité Jéricho et Aï,

French: Louis Segond (1910)

Les habitants de Gabaon, de leur côté, lorsqu'ils apprirent de quelle manière Josué avait traité Jéricho et Aï,

French: Martin (1744)

Mais les habitants de Gabaon ayant entendu ce que Josué avait fait à Jérico, et à Haï;

New American Standard Bible

When the inhabitants of Gibeon heard what Joshua had done to Jericho and to Ai,

Références croisées

Josué 10:2

car Gabaon etait une grande ville, comme une des villes royales, et elle etait plus grande qu'Ai, et tous ses hommes etaient vaillants.

Josué 9:17

Et les fils d'Israel partirent, et vinrent à leurs villes, le troisieme jour. Et leurs villes etaient Gabaon, et Kephira, et Beeroth, et Kiriath-Jearim.

2 Samuel 21:1-2

Et il y eut, du temps de David, une famine de trois ans, annee apres annee. Et David rechercha la face de l'Eternel, et l'Eternel dit: C'est à cause de Sauel et de sa maison de sang, parce qu'il a fait mourir les Gabaonites.

Josué 6:1-27

Et Jericho etait fermee, et avait barre ses portes devant les fils d'Israel; personne ne sortait, et personne n'entrait.

Josué 8:1-35

Et l'Eternel dit à Josue: Ne crains point, et ne t'effraye point. Prends avec toi tout le peuple de guerre, et leve-toi, monte à Ai. Vois, j'ai livre en ta main le roi d'Ai, et son peuple, et sa ville, et son pays.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org