Parallel Verses

French: Darby

Sanctifiez un jeune, convoquez une assemblee solennelle; assemblez les anciens, tous les habitants du pays, à la maison de l'Eternel, votre Dieu, et criez à l'Eternel!

Louis Segond Bible 1910

Publiez un jeûne, une convocation solennelle! Assemblez les vieillards, tous les habitants du pays, Dans la maison de l'Éternel, votre Dieu, Et criez à l'Éternel!

French: Louis Segond (1910)

Publiez un jeûne, une convocation solennelle! Assemblez les vieillards, tous les habitants du pays, Dans la maison de l'Eternel, votre Dieu, Et criez à l'Eternel!

French: Martin (1744)

Sanctifiez le jeûne, publiez l'assemblée solennelle, assemblez les anciens, et tous les habitants du pays en la maison de l'Eternel votre Dieu, et criez à l'Eternel; [en disant] :

New American Standard Bible

Consecrate a fast, Proclaim a solemn assembly; Gather the elders And all the inhabitants of the land To the house of the LORD your God, And cry out to the LORD.

Références croisées

Joël 2:15-16

Sonnez de la trompette en Sion, sanctifiez un jeune, convoquez une assemblee solennelle;

Jonas 3:8

et que les hommes et les betes soient recouverts de sacs. Et qu'ils crient à Dieu avec force; et qu'ils reviennent, chacun, de leur mauvaise voie et de la violence qui est en leurs mains.

Lévitique 23:36

Pendant sept jours vous presenterez à l'Eternel un sacrifice fait par feu; le huitieme jour, vous aurez une sainte convocation, et vous presenterez à l'Eternel un sacrifice fait par feu: c'est une assemblee solennelle; vous ne ferez aucune oeuvre de service.

Deutéronome 29:10-11

Vous vous tenez tous aujourd'hui devant l'Eternel, votre Dieu, vos chefs, vos tribus, vos anciens, et vos magistrats, tout homme d'Israel,

2 Chroniques 20:3-4

Et Josaphat craignit, et tourna sa face pour rechercher l'Eternel, et proclama un jeune par tout Juda.

2 Chroniques 20:13

Et tout Juda se tenait devant l'Eternel, avec leurs petits enfants, leurs femmes et leurs fils.

Néhémie 8:18

Et on lut dans le livre de la loi de Dieu chaque jour, depuis le premier jour jusqu'au dernier jour. Et ils celebrerent la fete sept jours, et au huitieme jour, il y eut une assemblee solennelle, selon l'ordonnance.

Néhémie 9:2-3

Et la race d'Israel se separa de tous les fils de l'etranger; et ils se tinrent là et confesserent leurs peches et les iniquites de leurs peres.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org