Parallel Verses

French: Martin (1744)

Forgez des épées de vos hoyaux, et des javelines de vos serpes; et que le faible dise : Je suis fort.

Louis Segond Bible 1910

De vos hoyaux forgez des épées, Et de vos serpes des lances! Que le faible dise: Je suis fort!

French: Darby

De vos socs forgez des epees, et de vos serpes, des javelines. Que le faible dise: Je suis fort!

French: Louis Segond (1910)

De vos hoyaux forgez des épées, Et de vos serpes des lances! Que le faible dise: Je suis fort!

New American Standard Bible

Beat your plowshares into swords And your pruning hooks into spears; Let the weak say, "I am a mighty man."

Références croisées

Ésaïe 2:4

Il exercera le jugement parmi les nations, et il reprendra plusieurs peuples; ils forgeront de leurs épées des hoyaux, et de leurs hallebardes des serpes; une nation ne lèvera plus l'épée contre l'autre, et ils ne s'adonneront plus à la guerre.

Michée 4:3

Il exercera jugement parmi plusieurs peuples, et il censurera fortement les grandes nations jusqu'aux pays les plus éloignés; et de leurs épées elles forgeront des hoyaux; et de leurs hallebardes, des serpes; une nation ne lèvera plus l'épée contre l'autre, et elles ne s'adonneront plus à la guerre.

Zacharie 12:8

En ce temps-là l'Eternel sera le protecteur des habitants de Jérusalem; et le plus faible d'entre eux sera en ce temps-là comme David, et la maison de David sera comme des Anges, comme l'Ange de l'Eternel devant leur face.

2 Chroniques 25:8

Sinon, va, fais, fortifie-toi pour la bataille; [mais] Dieu te fera tomber devant l'ennemi; car Dieu a la puissance d'aider et de faire tomber.

Luc 22:36

Et il leur dit : mais maintenant que celui qui a une bourse la prenne, et de même celui qui a un sac; et que celui qui n'a point d'épée vende sa robe, et achète une épée.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain