Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Après lui, se leva Jaïr, le Galaadite, qui fut juge en Israël pendant vingt-deux ans.

Louis Segond Bible 1910

Après lui, se leva Jaïr, le Galaadite, qui fut juge en Israël pendant vingt-deux ans.

French: Darby

Et apres lui, se leva Jair, le Galaadite; et il jugea Israel vingt-deux ans.

French: Martin (1744)

Après lui fut suscité Jaïr Galaadite, qui jugea Israël vingt-deux ans.

New American Standard Bible

After him, Jair the Gileadite arose and judged Israel twenty-two years.

Références croisées

Genèse 31:48

Laban dit: Que ce monceau serve aujourd'hui de témoignage entre moi et toi! C'est pourquoi on lui a donné le nom de Galed.

Nombres 32:29

Il leur dit: Si les fils de Gad et les fils de Ruben passent avec vous le Jourdain, tous armés pour combattre devant l'Eternel, et que le pays soit soumis devant vous, vous leur donnerez en propriété la contrée de Galaad.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org