Parallel Verses

French: Martin (1744)

Mais Sihon ne se fiant point à Israël pour le laisser passer par son pays, assembla tout son peuple, et ils campèrent vers Jahats, et combattirent contre Israël.

Louis Segond Bible 1910

Mais Sihon n'eut pas assez confiance en Israël pour le laisser passer sur son territoire; il rassembla tout son peuple, campa à Jahats, et combattit Israël.

French: Darby

Mais Sihon ne se fia pas à Israel pour le laisser passer par ses limites; et Sihon rassembla tout son peuple, et ils camperent à Jahtsa, et combattirent contre Israel.

French: Louis Segond (1910)

Mais Sihon n'eut pas assez confiance en Israël pour le laisser passer sur son territoire; il rassembla tout son peuple, campa à Jahats, et combattit Israël.

New American Standard Bible

'But Sihon did not trust Israel to pass through his territory; so Sihon gathered all his people and camped in Jahaz and fought with Israel.

Références croisées

Nombres 21:23-25

Mais Sihon ne permit point qu'Israël passât par ses terres; et il assembla tout son peuple, et sortit contre Israël au désert, et vint jusqu'en Jahats, et il combattit contre Israël.

Deutéronome 2:32-34

Sihon donc sortit contre nous, lui et tout son peuple pour combattre en Jahats.

Josué 13:15-32

Moïse donc donna un héritage à la Tribu des enfants de Ruben selon leurs familles.

Néhémie 9:22

Et tu leur donnas les Royaumes et les peuples, et les leur partageas par contrées; car ils ont possédé le pays de Sihon, [savoir] le pays du Roi de Hesbon, et le pays de Hog, Roi de Basan.

Psaumes 135:10-12

Qui a frappé plusieurs nations, et tué les puissants Rois;

Psaumes 136:17-21

Il a frappé les grands Rois; parce que sa bonté demeure à toujours.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org